Re: [PATCH] docs/zh_TW: replace 接口 with 介面 in stable-api-nonsense.rst

From: Alex Shi

Date: Sun Jun 07 2026 - 21:36:09 EST




On 2026/6/5 21:02, Dongliang Mu wrote:

On 6/4/26 3:34 AM, panzhipop wrote:
In Taiwan's standard terminology, as defined by the National Academy
for Educational Research (NAER) term bank (https://terms.naer.edu.tw/),
the correct Traditional Chinese translation for "interface" is "介面",
not "接口" (which is used in Simplified Chinese/Mainland China).

Update the zh_TW translation of stable-api-nonsense.rst to use
the proper Taiwanese terminology.
Reviewed-by: Dongliang Mu <dzm91@xxxxxxxxxxx>

Signed-off-by: panzhipop <kipp455187@xxxxxxxxx>
---

Applied to git remote set-url linuxdoc git@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx:pub/scm/linux/kernel/git/alexs/linux.git.

Thanks!